کتابفروشی

کتاب

خبرنامه نارنجستان

برای اطلاع از تازه ترینهای نارنجستان و دریافت کوپنهای تخفیف, مشترک خبرنامه ما شوید.






We Are

Official PayPal Seal

 
Show Cart
Your Cart is currently empty.


List All Products
Tel: 310.477.1757
زندان زنان
زندان زنان
Compare at: $9.00
Our Price: $8.10
You Save: 10.00%
Add to Cart


بوف کور - گویا
بوف کور - گویا
Compare at: $26.00
Our Price: $23.40
You Save: 10.00%
Add to Cart


بچه های نیمه شب
بچه های نیمه شب
Compare at: $18.00
Our Price: $16.20
You Save: 10.00%
Add to Cart


همه سپیده دمان جهان
همه سپیده دمان جهان
Compare at: $10.00
Our Price: $9.50
You Save: 5.00%
Add to Cart


دیوان ایرج میرزا
دیوان ایرج میرزا
Compare at: $15.00
Our Price: $13.50
You Save: 10.00%
Add to Cart


درباره نارنجستان

نارنجستان سایت رسمی نشریه، نشر و کتابفروشی ‏نارنجستان می باشد. 

 

بهمن سقایی: مدیر سایت  و ویراستار مطالب
امیل دارمو:  مسئول فنی و طراحی سایت

 

به نشانی زیر با ما تماس بگیرید 

Narangestan 
10920 Wilshire Blvd
# 150-9112
Los Angeles,
CA 90024
 
Tel: 310 4771757 


برای همکاری با نشریه و یا مشاوره در زمینه نشر ‏کتاب با ما تماس بگیرید. ‏
پاسخگویی به پرسش ها در این زمینه جزو وظایف ‏ماست.‏

تازه ترینها

میم - خوابنامه مارهای ایرانی
میم - خوابنامه مارهای ایرانی

همه سپیده دمان جهان
همه سپیده دمان جهان

سلسله احیاگران - مجموعه سخنرانی ها
سلسله احیاگران - مجموعه سخنرانی ها

تقویم نارنجستان

M T W T F S S
2930311 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1
No Latest Events
افسانه ببر | چاپ |  پست الكترونيكي
داریو فو   
فهرست
افسانه ببر
صفحه 2
صفحه 3
صفحه 4
صفحه 5
صفحه 6
صفحه 7
صفحه 8
 

و این اولین نشانه و مظهر با معنی نمایشه : مقاومت؛ حتی در برابر مرگ. اون اصرار میکنه که رفقا تنها ش بذارن. بهش یه هفت تیر، یه پتو و مقداری برنج بدن. اون تنها میمونه و به خواب میره. اما از اونجائی که یه مصیبت هیچوقت تنهائی سراغ آدم نمیا د، غرش طوفان خوفنا کی اونو از خواب بیدار میکنه. غربیل آسمون سوراخ میشه و آبشاری سهمگین بر سرش سرازیر و شطی پر آب در زیر پاش جاری. به قیمت تلاشی وافر به بالا بلندی کوه جا میگیره. سینه خیز خودش رو به پشته ی بلندی میکشه و از سیلابی پر جوش و خروش رد میشه. اونطرف رود خونه، بر سینه ی صخره ای کوه، دهانه غاری عظیم رو میبینه. و بالاخره زمانی که خودش رو در غار امن و امان میبینه، ببرو ملاقات میکنه. ماده ببری است با بچه کوچولوش. در چین ببر مظهر و نشانه است و معنی دقیقی داره: میگن یه زن، یه مرد یا ملتی «ببر دارن» که در مقابل کوه مشکلات از زیر بار مسئولیت شونه خالی نکنن، خشتک شونو زرد نکن، دم شونو رو کول شون نذارن و در نرن، گودو خالی نکنن، زیر سبیلی در نکنن، خود شونوسکه یه پول نکنن و منکر ارزشهای خودشون نشن - در یه چنین موقعیتهائی اونائی که «ببر دارن» ثابت قدم و استوار سر جاشون می ایستن و مقاومت میکنن. دهقانان شانگهای بر این معنی اضا فه میکنن : اونا ئی که مقاومت میکنن، بایستی اخگر افروخته رو در گودی کف دستشون محافظت کنن، تا اونائی که وحشت برشون داشته بود و فرار رو بر قرار ترجیح داده بودن، روزی که دوباره همت شو پیدا کرده و برگشتن، بتونن اونائی رو که مشعل رو روشن نگه داشتن شناسائی کنن و دوباره با سازماندهی جدید، دست در دست یکدیگر، به مبارزه ادامه بدن.

ببر یه معنی و مفهوم دیگه هم داره، شاید مهم ترین. داشتن ببر یعنی مسئولیت رو به دوش دیگری ننداختن، کار خود رو بدست دیگری ندادن، تی اگه این فرد رهبر عظیم الشان محبوب باشه، یا کسی باشه که قابلیت های خودشو به منصه ظهور رسونده، یا صادق ترین و مطمئن ترین دبیر حزب ... باشه. نه، هرگز! کسی که «ببر داره» خودش رو موظف میبینه که داخل گود باشه، در کار ها شرکت داشته باشه، باز بینی و وارسی بکنه، بررسی و تحقیق بکنه، حی و حاضر مسئولیت رو تا به انتها قبول بکنه. نه بخاطر اینکه به دیگران اعتماد نداره، نه. بلکه فقط برای رهیز از ایمان و اعتقا د و سرسپردگی  احمقانه ای که خطرناکترین و مخرب ترین سرطان مبارزه طبقاتی و دشمن تعقل و انقلابه. این بود معنی و مفهوم ببر. حالا برای شما افسانه رو به زبان چینی نقل می کنم، قسمت هائی شو، برای اینکه به تجربه به من ثابت شده که این زبان محلی چینی به اندازه کافی سهل و آسان و قابل فهمه ... در این زبان اینقدر تقلید صوتی فراوونه ... و از طرف دیگه قصه اینقدر پر از موقعیت های جورواجوره که امکان بیان معنی رو با حرکت و ادا ممکن می سازه ... فقط کافیه که نحوه بیان و عبارت رو با کمی بزک دوزک زبان های محلی خودمون تزئین و آرایش کرد ... مثلأ با زبان محلی گیلکی خود مون. هیچگونه ترس و واهمه ای نداشته باشید! خواهید د ید که بی تأمل، و با کما ل حیرت و شگفتی تمام مفاهیم رو دریافت خواهید کرد ... شما تصور می کنید که زبان محلی دهقانان بابل و رشت و منجیل و کلات د وروبرو می شنوید ... اما نه! این زبان محلی دشت های چینه.  اقتدار و قدرت تآتر! شروع می کنم.

وقتی که با قشون چهارم و هشتم و تقریبأ تمامی لشکر هفتم از منچوری راه افتادیم، ما شبانه روز کشان کشان راه می رفتیم. صدها بلکه هزارها تن بودیم. انباشته از سا ز و برگ، کبره بسته و کثیف، خسته و وامونده جلو میرفتیم، با اسبانی که تحمل این همه سختی رو نداشتند و می مردن. ما از گرسنگی چه اسبها خوردیم. همین که یه اسب یه کم شل میکرد و یواش راه میرفت؛ همه می افتادن روش! مرد ش، مرد ش! و بلافاصله پاره پوره ش میکردن و میخوردنش. ما چه اسبها خوردیم، چه خرهای سقط شده خوردیم، چقدر سگ خورد یم. ما حتی - با چه ولعی! - گربه ها، موش ها، مارمولک ها خوردیم! و این اسهالی که داشتیم! همه تو شلوارشون ... اینقد ر دست به آب رفتیم که فکر می کنم قرن ها و قرن ها بالا بلندترین، و چرب و نرم ترین سبزه ها از زمین اونجا بیرون بیا د! وقتی که سربا زهای چان کای چک بطرف مون تیراندازی میکردن، ما مث مگس به دیار عدم واصل می شد یم ... اونا تیر با رنمون میکردن، راهزنهای خائن؛ از همه طرف گلوله بارون می شد یم، بهمون شبیخون میزد ن، در طول راه بهمون حمله میکردن، هر روز ... در دام افتاده بودیم. یا اینکه در دهکده های سر راه منتظرمون بودن، پشت د یوارها مخفی می شدن، تو آب سم می ریختن، و ما می مردیم، می مردیم، می مردیم. ما از شانگهای گذشته بودیم و رسیده بودیم بجا ئی که درست روبروی ما کوه هیمالیا قد برافراشته بود. اینجا بود که فرمانده هان ما گفتند: «ایست! اینجا ممکنه دامی در کار باشه، در کمین مون باشن. ممکنه اون بالا این راهزنهای خائن چان کای چک منتظرمون باشن که ما وارد گردنه بشیم؛ بنابراین اونائی که عقبدار معرکه ان، برن بالا و کشیک بدن تا ما از گردنه رد شیم » . ما هم چهار د ست وپا بالا رفتیم، بالا رفتیم تا رسید یم به بلند ترین قله؛ تا از اون بالا مواظب با شیم کسی تیر به کون شون نزنه. اونا م رد شد ن، رفقا رد شد ن، رد شد ن، رد شد ن، و ما اونارو صدا می زدیم و می گفتیم: « نگران نباشین، ما اینجائیم، داریم کشیک مید یم ... بجنبین، زود باشین، برین!  
 
< مطلب قبلی   مطلب بعدی >

فهرست مولفین



نشر نارنجستان تقدیم میکند

دوران سپری نشده
دوران سپری نشده
Compare at: $10.00
Our Price: $9.50
You Save: 5.00%
Add to Cart
بچه های نیمه شب
بچه های نیمه شب
Compare at: $18.00
Our Price: $16.20
You Save: 10.00%
Add to Cart
نقشی از یک دوست نقشی از یک دوستی
نقشی از یک دوست نقشی از یک دوستی
Our Price: $25.00
Add to Cart
مراسم به نمایش درآوردن یک دیکتاتور
مراسم به نمایش درآوردن یک  دیکتاتور
Compare at: $10.00
Our Price: $9.00
You Save: 10.00%
Add to Cart
میم - خوابنامه مارهای ایرانی
میم - خوابنامه مارهای ایرانی
Our Price: $45.00
Add to Cart
ملاحظات فلسفی در دین و علم
ملاحظات فلسفی در دین و علم
Our Price: $12.00
Add to Cart


 

Copyright © 2000 Narangestan.com. All rights reserved
Site Designed and Maintained by Emil Darmo Design